Il n’est pas obligatoire de suivre les normes de présentation d’Ithaque tant que votre manuscrit n’est pas accepté. Si votre article est accepté pour publication dans Ithaque, merci de bien vouloir suivre à la lettre les instructions suivantes.
- 1. Format de soumission des articles
- 2. Nom et affiliation institutionnelle
- 3. Espaces insécables, guillemets, etc.
- 4. Exposants, tirets, références et notes de bas de page
- 5. Format des citations
- 6. Bibliographie
- 7. Féminisation et rédaction épicène
1. FORMAT DE SOUMISSION DES ARTICLES
Pour des raisons de compatibilité, veuillez nous soumettre vos articles uniquement dans l’un des formats suivants :
.doc
.docx
.odt
Nous n’acceptons pas le format pdf.
Si votre article contient des formules mathématiques ou logiques, vous devez les insérer sous forme d’images (.jpg) dans le texte.
2. NOM ET AFFILIATION INSTITUTIONNELLE
Votre nom doit apparaître sous le titre et doit être suivi d’un astérisque (*) qui sert d’appel de note. Cet appel de note doit renvoyer à une note de bas de page où votre affiliation institutionnelle ainsi que votre cycle d’étude sont mentionnés suivant le modèle suivant :
- L’auteur est étudiant(e) à la maîtrise en philosophie (Université de XXXXX)
Si votre contribution a fait l’objet d’une présentation dans le cadre d’un congrès ou d’une table ronde, il peut également être opportun de l’inscrire à la suite de vos informations personnelles.
3. ESPACES INSÉCABLES, GUILLEMETS, ETC.
Espaces insécables
Assurez-vous que les espaces insécables soient respectés autour les signes de ponctuation suivants ;
-
- Devant le point-virgule ;
- Devant les deux-points ;
- Devant le point d’exclamation ;
- Devant le point d’interrogation ;
- Après un guillemet ouvrant ;
- Avant un guillemet fermant ;
- À l’intérieur des tirets ayant une fonction de mise entre parenthèses (ex : « – cette thèse est réfutée par C. G. Jung – »).
Pour obtenir l’espace insécable dans Word, vous devez appuyer simultanément sur les touches <shift> + <ctrl> et <barre d’espacement>.
Assurez-vous aussi qu’ils le soient dans les cas suivants :
-
- Entre un numéro de page et la mention « sq » ;
- Entre les initiales des prénoms, et après le point qui suit l’initiale du prénom et le nom d’un auteur ;
- Après « p. », « vol. », « ch. », « n° ».
Guillemets
Dans le cas d’un article rédigé en français :
Assurez-vous que les guillemets français aient été utilisés, à moins qu’il ne s’agisse d’une citation à l’intérieur d’une autre. Le cas échéant, assurez-vous d’utiliser, dans l’ordre, les guillemets français (« … »), anglais (“…”) puis allemands (‘…’) pour marquer les différents niveaux de citations.
Dans le cas d’un article rédigé en anglais :
-
-
L’usage des doubles guillemets est de rigueur (“…”).
-
Assurez-vous de ne pas mettre d’espace entre ces guillemets et le texte cité.
-
Si votre texte comporte une citation à l’intérieur d’une autre, utilisez les guillemets anglais (“…”) puis les guillemets allemands (‘…’) pour marquer les différents niveaux de citations.
-
Italiques
Assurez-vous que l’usage des italiques dans le corps du texte se limite aux cas suivants :
-
- Les titres d’ouvrages
- Les titres de revues
- Les mots en langues étrangères
- Lorsque vous voulez mettre l’accent sur un passage ou un mot de votre texte
Mettre l’accent
Assurez-vous, lorsque vous voulez mettre l’accent sur un passage ou un mot à l’intérieur d’une citation de le mentionner en note de bas de page.
Assurez-vous que l’ensemble de ces mentions suit le même format.
4. EXPOSANTS, TIRETS, RÉFÉRENCES ET NOTES DE BAS DE PAGES
Exposants
Assurez-vous que les caractères suivants soient bien en position d’ « exposant ».
- Le « e » après un numéro de siècle :
Exemple : XIXe siècle.
- Dans les notes de bas de page et dans la bibliographie, lors des mentions « 1ère » ou « 2nde Édition ».
Pour transformer un caractère en exposant, surlignez le caractère en question, allez dans « Format-Caractère-Position » et cliquez sur « exposant ».
Tirets
Assurez-vous que les tirets dans le corps du texte et dans les notes de bas de page soient des cadratins complets :
Exemple : « Il est préférable d’utiliser des tirets entiers – autrement dit des cadratins complets – dans le corps de votre texte ».
Références et notes
L’appel de note précède les marques de ponctuation et les espaces insécables.
Toutes les références utilisées dans le corps du texte doivent faire l’objet d’un appel de note et respecter le style Chicago francisé (modèle classique).
Voir à ce sujet le Guide à l’usage des auteurs et autrices de la revue Ithaque.
5. FORMAT DES CITATIONS
- Les citations doivent être traduites en français (ou en anglais, en fonction de la langue dans laquelle l’article est rédigé) si l’original est dans une langue autre que le français ou l’anglais. Dans l’éventualité où il n’existerait pas de traduction canonique, l’auteur devra proposer sa propre traduction et le mentionner en note de bas de page.
- Il n’est pas nécessaire de citer un texte dans la langue de publication originale. En revanche, nous recommandons fortement de référer aux éditions critiques qui font majoritairement autorité au sein du corpus auquel vous souhaitez contribuer, cela en vue d’intégrer harmonieusement votre apport aux pratiques usuelles de la communauté scientifique. Par exemple, un article portant sur la philosophie kantienne s’en remettra généralement à l’Akademieausgabe von Immanuel Kants Gesammelten Werken.
- De même, nous vous conseillons d’utiliser la pagination spécifique faisant autorité dans votre domaine de recherche, notamment pour les textes grecs. Par exemple, un article qui se réfère à La République de Platon devra utiliser la pagination estienne.
- Il n’est pas nécessaire de traduire un mot seul qui serait évoqué dans le corps du texte ou dans les notes de bas de pages, quelque soit la langue de ce mot. Il faudra en revanche le mettre en italique.
Exemple : « Ce système méthodologique se rapprocherait plutôt de l’Aufhebung hégélienne ».
- Les citations courte (1, 2, 3 lignes) doivent être formatées comme suit :
1. Guillemet ouvrant (suivit d’un espace insécable).
2. Citation.
3. Appel de note.
4. Guillemet fermant (précédé d’un espace insécable).
5. Ponctuation.
Exemple : « Ceci est une citation courte2 ».
Assurez-vous que la première lettre du mot qui suit deux points soit en minuscule et placez-la entre crochets si elle est en majuscule dans le texte initial.
- Les citations longues (3 lignes et plus) doivent être mises en retrait et la taille de la police doit être d’un point de moins que celle utilisée pour le corps du texte. L’usage des guillemets n’est alors pas nécessaire et l’appel de note précède le point final.
Exemple : voici un exemple de citation longue :
Cette conception de l’objectif des sciences est controversée. On pourrait penser que de fausses prémisses risquent fort de mener à de mauvaises prédictions. Comprendre les véritables lois ou mécanismes à l’œuvre dans le monde garanti peut-être des prédictions plus précises, plus adéquates, ou plus nuancées3.
Pour signaler que vous avez modifié ou tronqué le contenu d’une citation, utilisez les crochets.
Exemples:
– « La conception la plus naïve est de penser que le nombre est quelque chose comme un tas, […] où les choses figurent en chair et en os ».
– « La conception la plus naïve est de penser que cela [le nombre] est quelque chose comme un tas ».
– Frege affirme en effet que « [la] conception la plus naïve est de penser que le nombre est quelque chose comme un tas ».
*Citations tirées de Gottlob Frege, « Compte rendu de Philosophie der Arithmetik I de E. G. Husserl », dans Écrits logiques et philosophiques, trad. C. Imbert (Paris : Points, 1972), 142-159.
6. BIBLIOGRAPHIE
-
La bibliographie doit contenir toutes les références utilisées dans le texte
-
Toutes les références bibliographiques doivent respecter le style Chicago francisé (modèle classique).
- Voir à ce sujet le Guide à l’usage des auteurs et autrices de la revue Ithaque.
- Notez que les articles des numéros 12 à 30 suivent un style méthodologique différent. Ne les utilisez pas comme modèle pour constituer vos notes de bas de page et votre bibliographie.
7. FÉMINISATION ET RÉDACTION ÉPICÈNE
Ithaque recommande la féminisation des textes et la rédaction épicène. Nous vous invitons à consulter la banque de dépannage linguistique de l’Office québécois de la langue française, à cette adresse : http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?Th=1&Th_id=274